Оглавление книги В.Вераса "У истоков исторической правды"
Предыдущая глава

 

ПРИЛОЖЕНИЕ 4: БЕЛОРУССКИЕ ФАМИЛИИ И ИХ ЗНАЧЕНИЕ (Ч)

А (О) Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ц Ч Ш Э Ю Я

Фамилия

Балтский язык

Чак

Чака

Чакин

Чаков

Чакун

Čakojus (лет.) – упрекать, укорять

Чекавый

Čekavoti, čekavoju (лет.) – крошіть, шінковать капусту

Чекашев

Чекашин

Чекашкин

Čekas (лет.) – чех

Чеклев

Чеклин

Чеклуев

Čeklus (лет.) – красивый, прекрасный

Чепкасов

Чепко

Čepkes (лет.) – башмак, связанный из толстых ниток

Черп

Черпенко

Черпенков

Черпинский

Čerpes (лет.) – черепок, обломок посуды

Чеснаев

Чеснев

Чеснов

Чеснович

Чесновский

Česnis (лет.) – честь, уважение; пиршество, угощение

Чеча

Чече

Чечик

Чечин

Чечко

Чечковский

Čečioti (лет.) – грызть, изъедать, клевать

Чибасов

Čybas (лет.) – оконное стекло

Чичаев

Чичев

Чиченков

Чичик

Чичикайло

Чичикин

Чичиков

Чичин

Чичко

Чичков

Чичук

Čičis (лет.) – сверчок

Чиглей

Čyglijtis (лет.) – наряжаться

Чирибулько

Čyrybes (лет.) – искренность, прямодушие

Чирилин

Čirylos (лет.) – аркан

Чивель

Чивилев

Čivylis (лет.) – щегленок; коноплянка


vitak59@mail.ru

Скачать текст книги без иллюстраций





   Книга Игоря Литвина ЗАТЕРЯННЫЙ МИР, 
ИЛИ МАЛОИЗВЕСТНЫЕ СТРАНИЦЫ БЕЛОРУССКОЙ ИСТОРИИ